Home » Neither he nor she but “iel”: the inclusive pronoun makes France argue. Brigitte Macron criticizes Robert’s choice to adopt him

Neither he nor she but “iel”: the inclusive pronoun makes France argue. Brigitte Macron criticizes Robert’s choice to adopt him

by admin

PARIS – Not him, not her but “iel”, a fusion of “him” and “elle”, which respects those who do not identify with either of the two genders. After e inverted Italian called “schwa”, also used by the writer Michela Murgia to combat discrimination and gender differences but rejected by Crusca, the attempt at an inclusive language becomes the subject of controversy even in France.

.

See also  LIVE - River Plate vs. Boca Juniors for the Argentine League Cup: Miguel Ángel Borja and Frank Fabra had minutes in the Superclásico

You may also like

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy